
Coaching językowy – czym jest i dlaczego warto z niego skorzystać
Coaching językowy to stosunkowo nowy termin w kontekście nauki języków obcych. Sam coaching, prawdopodobnie w części z nas budzi skrajne emocje. Najczęściej jednak tkwimy w błędnym przekonaniu na temat tego, czym właściwie jest coaching. Mylimy go z mowami motywacyjnymi, mentoringiem lub innego rodzaju usługami związanymi z rozwojem osobistym. Przeczytaj nasz artykuł i dowiedz się, czym jest coaching językowy?
Z tego tekstu dowiesz się:
- czym jest coaching językowy,
- dla kogo idealnym rozwiązaniem jest coaching językowy,
- kim jest coach językowy,
- jaką książkę powinien przeczytać każdy coach językowy,
Szukasz sposobu na skuteczną naukę angielskiego?
Wypełnij formularz, który znajduje się obok, a my skontaktujemy się z Tobą i pomożemy Ci w skutecznej nauce angielskiego!
Czym jest coaching językowy?
ICF (International Coach Federation) definiuje coaching jako “towarzyszenie klientowi w kreatywnym procesie, który skłania do myślenia i inspiruje do maksymalizacji zawodowego i osobistego potencjału”.
Przenosząc tę definicję ze sfery rozwoju osobistego na grunt nauczania języków obcych, możemy pokusić się o jej sparafrazowanie.
Czym jest coaching językowy? To towarzyszenie uczniowi w procesie nauki języka angielskiego. Skłanianie ucznia do myślenia, inspirowanie go i motywowanie do rozwijania swoich umiejętności językowych i uzyskania biegłości w posługiwaniu się językiem docelowym. W skrócie jest to sprawdzony sposób na skuteczną naukę angielskiego.
Elementy, które można przenieść z procesu coachingowego do szkoleń językowych to np. element wyznaczania celów i mierników ich osiągnięcia. Kolejnym elementem jest przełożenie założeń oraz zasad etycznych coachingu na grunt procesu nauczania języka obcego. Pierwszym etapem coachingu powinno zatem być ustalenie celu i odkrycie wewnętrznych motywacji ucznia do rozpoczęcia kursu językowego.
Zdarza się również, że coaching językowy rozumiany jest jako proces coachingowy przeprowadzany w języku, którego uczy się klient. Jest to błędne zrozumienie idei wykorzystania technik coachingowych w nauczaniu języka angielskiego. Należałoby bowiem zadać sobie pytanie, co jest głównym założeniem takiej sesji – pomoc w odnalezieniu rozwiązania problemu, z którym na sesje przychodzi klient coachingu językowego, czy samo przełamanie bariery językowej?
Dla kogo jest coaching językowy?
Z racji specyfiki podejścia coacha, tudzież trenera języka angielskiego, do swojego ucznia i dostosowaniu programu oraz metod do osoby uczącej się języka – jej indywidualnych zdolności czy też posiadanych i ugruntowanych już umiejętności językowych, coaching świetnie sprawdzi się wśród osób chcących skupić się na konkretnym celu językowym, takim jak przełamanie bariery mówienia.
Dlatego też jest to rozwiązanie świetne dla osób dorosłych, które w swoim zapracowaniu oczekują, indywidualnego podejścia oraz nastawienia na szybkie osiągnięcie konkretnego celu językowego i dostosowania lekcji angielskiego do ich potrzeb, oraz umiejętności.
Coachingowe podejście do procesu nauki pozwala bowiem maksymalnie wykorzystać interakcje między klientem coachingu językowego (Coachee) a trenerem językowym (Coachem), gwarantując skuteczną naukę angielskiego.
Coach językowy – co to znaczy?

Skoro udało nam się już ustalić, czym jest coaching językowy w kontekście nauki języka angielskiego. Możemy zająć się tym, kim jest, a raczej — jaki jest i jakimi wartościami powinien kierować się trener językowy podczas sesji coachingu językowego.
To wyznawane wartości i sposób prowadzenia procesu nauki kształtują różnicę między coachingiem a tradycyjnym podejściem do nauczania języków obcych.
Dobrze jest, jeżeli coach językowy ma również doświadczenie w pracy coacha. Znajomość technik i metod wykorzystywanych w procesie coachingowym umożliwia łatwiejsze przełożenie ich na proces nauki języka angielskiego.
Nie nauczycielem, ale towarzyszem – tym właśnie jest coach językowy
Pierwszą różnicą między coachem językowym, a tradycyjnie rozumianym nauczycielem, lektorem lub trenerem języka obcego jest przyjmowana przez niego pozycja w trakcie procesu nauki.
W procesie coachingowym coach jest równy klientowi coachingu językowego – nikt nie jest w trakcie spotkania mniej lub bardziej istotnym elementem procesu. Coach językowy, mimo tego, że z założenia wchodzi w buty eksperta, rozumie fakt, że jest osobą omylną.
Potrafi przyznać się do popełnionego błędu, jak również do swojej niewiedzy. Tym samym coach językowy nie pojawia się w procesie nauki, jako ktoś z założenia lepszy od swojego ucznia.
Zadania coacha językowego nie ograniczają się jedynie do bycia osobą, która jedynie wykłada i przekazuje swoją wiedzę, ale raczej towarzysza w procesie rozwoju językowego swojego ucznia. Moderatora, który wyznacza kierunek procesu, koryguje błędy i weryfikuje osiągane przez ucznia postępy w drodze do osiągnięcia przez coachee konkretnego celu językowego.
Takie indywidualne podejście do uczenia świetnie wpisuje się w najpopularniejsze dziś metodyki nauczania języków obcych, w których rolą nauczyciela jest aktywne słuchanie ucznia i tworzenie dla niego idealnej przestrzeni do praktycznego ćwiczenia umiejętności językowych, w której dozwolone jest popełnianie błędów, będących naturalnym elementem procesu uczenia się nowych umiejętności, maksymalizując w ten sposób efektywność nauki języka angielskiego.
Kierowanie się kodeksem etycznym
Kolejnym aspektem wyróżniającym coacha językowego są wyznawane przez niego wartości i kierowanie się kodeksem etycznym, zarówno w życiu prywatnym, jak i zawodowym.
Do sztandarowych zasad etycznych, którymi powinien kierować się coach językowy, należy np. stawianie potrzeb ucznia na pierwszym planie. To w końcu on i jego potrzeby oraz chęć rozwoju powinny być zawsze w centrum uwagi coacha.
Zadaniem coacha jest wsłuchiwanie się w potrzeby ucznia. Tylko to umożliwi mu kierowanie procesem w taki sposób, aby uczeń mógł skutecznie osiągnąć swój cel językowy, który postawił sam przed sobą.
Jedną z zasad kodeksu etycznego ICF jest, chociażby umożliwienie klientowi zrezygnowanie z naszych usług w dowolnym momencie współpracy. Dlatego też, decydując się na kurs języka angielskiego w naszej szkole, nie musisz przejmować się okresem wypowiedzenia.
Książka, którą powinien przeczytać każdy trener języka angielskiego!
Rachel Paling jest akredytowanym coachem ICF na poziomie PCC, a do tego trenerem języka angielskiego.
Swojej wieloletnie doświadczenie zarówno w roli nauczyciela, jak i coacha oraz zamiłowanie do neurodydaktyki wykorzystała tworząc swoją unikalną metodę nauczania nazwaną Neurolanguage Coaching®.
Książka autorstwa Rachel Paling daje nam jedynie zarys tego, na czym opiera się koncepcja Neurolanguage Coaching®, jednakże rozbudza zainteresowanie zarówno neuroedukacją, jak i wykorzystaniem narzędzi oraz zasad etycznych wypracowanych i akredytowanych przez ICF w nauczaniu języka obcego.
Czym więc jest Neurolanguage Coaching® według Rachel Paling?
Według definicji przedstawionej w jej książce:
Neurolanguage Coaching® to wydajny i szybki transfer wiedzy językowej z trwałymi efektami z trenera językowego do klienta cochingu językowego, wspomagany przez narzędzia używane w coachingu, jak i ułatwianie wdrożenia pozytywnych zmian poprzez zmianę nastawienia Coachee.
Neurolanguage Coaching: Brain Friendly Language Learning
; strona 62 – tłumaczenie własne na język polski
Zdecydowanie pozycja, z którą powinien zaznajomić się każdy nauczyciel, lektor, trener i coach językowy, który skupia się w swojej praktyce na nauczaniu osób dorosłych.
Kurs języka angielskiego online
Nasza szkoła językowa kieruje się założeniami coachingowymi, kierując procesem nauczania języka. Jeżeli więc poszukujesz sprawdzonego trenera języka angielskiego, który wykorzystuje zasady coachingu językowego w swojej praktyce, sprawdź koniecznie ofertę naszego kursu języka angielskiego online.
Możesz również umówić się na krótką rozmowę, korzystając z formularza, który znajdziesz obok. Uzgodnimy indywidualne warunki, dzięki którym będziesz mogła skorzystać ze szkolenia językowego dostosowanego do Ciebie i Twoich potrzeb.

FAQ
Coaching pomaga w rozwijaniu osobistych i zawodowych umiejętności, osiąganiu celów, rozwiązywaniu problemów, poprawie komunikacji, budowaniu pewności siebie i samoświadomości. Jest to proces wsparcia, w którym coach współpracuje z klientem, aby pomóc mu odkryć i wykorzystać jego pełny potencjał.
Coach językowy to osoba, która wspiera uczących się w osiąganiu ich celów językowych poprzez indywidualne podejście, motywację i strategię nauki dostosowaną do ich potrzeb. W przeciwieństwie do tradycyjnego nauczyciela, który koncentruje się głównie na przekazywaniu wiedzy gramatycznej i leksykalnej, coach językowy pomaga w budowaniu pewności siebie, przełamywaniu barier komunikacyjnych oraz rozwijaniu umiejętności praktycznego użycia języka. Pracuje nad technikami uczenia się, organizacją nauki i samodzielnością ucznia, często dostosowując metody do jego stylu życia i zainteresowań.
Coach językowy powinien mieć solidne kompetencje językowe oraz umiejętności z zakresu metodyki nauczania, psychologii motywacji i technik coachingowych. Choć formalne wykształcenie filologiczne lub pedagogiczne bywa pomocne, kluczowe są umiejętność dostosowania metod nauki do indywidualnych potrzeb ucznia, zdolność budowania motywacji oraz wiedza na temat procesów uczenia się. Warto, aby coach posiadał certyfikaty z zakresu nauczania języków obcych lub coachingu, takie jak CELTA, DELTA, TESOL, a także ukończone kursy coachingowe. Doświadczenie w pracy z uczniami i umiejętność stosowania nowoczesnych narzędzi edukacyjnych to dodatkowe atuty.
5 komentarzy
Faktycznie słowo coaching może się źle kojarzyć, a widać, że nie ma w tym nic strasznego.
W coraz wiecej dziedzinach pojawiaja sie coache, prawdopodobnie idzie to w parze z zapotrzebowaniem na taki rodzaj wsparcia. Tym lepiej, z kims osiaga sie lepsze wyniki. Pozdrawiam!
Dzięki za wyjaśnienie. Nie zdawałam sobie nawet sprawy, że istnieje coś takiego, jak coach językowy! Dobrze wiedzieć!
Bardzo mnie to zaintrygowało, myślę, że fajnie by było spróbować takiego coachingu.
Jestem z tych ludzi odpornych na naukę języka, ale kto wie może od stycznia się zmobilizuje… Link zapisuje. Dzięki i wszystkiego dobrego na święta!