Życzenia świąteczne po angielsku – składaj życzenia niczym Shakespeare
- Wysłane przez Paweł Polejowski
- Kategorie Po angielsku
- Data 12/11/2022
Trafiasz tutaj, ponieważ najprawdopodobniej zastanawiasz się jak poprawnie składać życzenia świąteczne po angielsku. W końcu jest to czas w ciągu roku, gdy możemy złapać nieco oddechu i spędzić go z rodziną, przyjaciółmi, czy współpracownikami. Jest to też świetna okazja na to, aby przekazać wszystkim tym, którzy pełnią istotną rolę w naszym życiu to ile dla nas znaczą. Żyjemy dzisiaj w globalnej wiosce, coraz częściej więc składanie życzeń w obcych języka jest nam niezbędne – jak robić to zgodnie z zasadami kultury jak i tymi językowymi?
Z tego tekstu dowiesz się:
Życzenia świąteczne i noworoczne po angielsku
Okres świąt Bożego Narodzenia to szczególny czas w ciągu roku. Bliskość końca aktualnego roku kalendarzowego i nadchodzący kolejny rok to dla wielu czas podsumowań i refleksji.
To również czas, który z reguły spędzamy, lub chcemy spędzić z najbliższymi – rodzinom i przyjaciółmi. We współczesnym świecie zdarza się, że dzielą nas setki kilometrów od naszych najbliższych, z którymi chcielibyśmy spędzić ten czas.
Możemy dać im do zrozumienia to, że myślimy o nich, wysyłając im życzenia Bożonarodzeniowe i noworoczne. Poniżej znajdziesz kilka przykładów tego jak złożyć życzenia świąteczne i noworoczne po angielsku:
- Cheers to warm holiday memories!
Merry Christmas! With many good wishes for the holiday season and the coming year.
Warmest thoughts and best wishes for a wonderful Christmas and a Happy New Year. May peace, love, and prosperity follow you always.
The gift of love. The gift of peace. The gift of happiness. May all these be yours at Christmas.
Sending you my best wishes for a fabulous festive season from across the miles. Happy holidays!
Season’s Greetings! And best wishes for the New Year.
Życzenia bożonarodzeniowe po angielsku – biznesowe życzenia, które ocieplą stosunki zagranicznymi kontrahentami
Zastanawiasz się jak złożyć swoim biznesowym partnerom życzenia noworoczne?
Można zrobić to na kilka różnych sposobów. Od takich short & sweet do nieco bardziej wyrafinowanych.
Poniżej znajdziesz kilka propozycji, które świetnie sprawdzą się w mailu, smsie, na social mediach, czy podczas składania życzeń twarzą w twarz podczas firmowej wigilii:
- Wishing you great success in the year to come.
- Wishing you a season of joy and looking forward to continued success this year.
- We appreciate your business and wish you the best in the coming year.
- We’re so glad to have you as a client and look forward to serving you in the future.
Co z osobami niewierzącymi?
Słowo Christmas bezpośrednio odnosi się do Chrześcijaństwa. Pracując w międzynarodowych zespołach, spotkamy się jednak z osobami różnych narodowości i wyznań.
Nie wszyscy obchodzą Święta Bożego Narodzenia. Dobrze jest więc uwzględnić to podczas rozsyłania świątecznych życzeń – zwłaszcza gdy robimy to w sposób bardziej „masowy” i nie jesteśmy w stanie spersonalizować każdej wysłanej wiadomości.
Możemy wtedy zmienić słowo Christmas na Holiday lub Holidays.
Jak nadać świątecznym życzeniom biznesowego sznytu?
Jasną sprawą jest, że wśród partnerów biznesowych chcemy pokazać się zawsze z jak najlepszej strony.
Nic dziwnego, że wielu zwykłe Merry Christmas może nie wystarczać.
Jak więc sprawić, aby nasze życzenia bożonarodzeniowe po angielsku miały bardziej biznesowy charakter?
W pierwszej kolejności możemy rozpocząć od tego, aby życzenia rozpoczynały się od frazy: All of us at [tutaj podaj nazwę firmy].
W życzeniach możemy podkreślić biznesowy charakter relacji, dodając frazy takie jak:
- In warm appreciation of our association during the past year,
- With thanks for our fruitful cooperation during the past year,
- With thanks for our successful partnership this year,
- In warm appreciation of all your hard work this year,
Życzenia świąteczne na Wielkanoc po angielsku
Wielkanoc to jedne z najważniejszych, jeżeli nie najważniejszych świąt w roku w tradycji chrześcijańskiej.
Mają one miejsce na przełomie zimy i wiosny, w momencie gdy natura budzi się do życia, a w nas, po chłodnych i długich zimowych wieczorach wstępuje nowa siła do działania.
O to kilka przykładów tego jak złożyć komuś życzenia świąteczne na Wielkanoc po angielsku:
- Happy Easter to the whole family! I hope it’s a fun one for all of you.
- Sending bright Easter wishes, with love and gratitude.
- Thinking of you at Easter and hoping these warmer days are putting an extra spring in your step!
- May hope and happiness fill your home at Easter.
- Here’s to new life unfolding all around us and new joy in our hearts. Happy Easter.
Jak odpowiedziec na życzenia świąteczne po angielsku
To jak powinniśmy odpowiedzieć na życzenia świąteczne po angielsku zależy od tego jak one brzmiały.
Na krótkie, bardziej „ogólne”, życzenia takie jak na przykład: Merry Christmas możemy odpowiedzieć na kilka różnych sposobów, a każdy z nich będzie równie poprawny:
- Merry Christmas,
- Same to you,
- And a Merry Christmas to you, too.
Analogicznie sytuacja wygląda w przypadku życzeń świątecznych na Wielkanoc po angielsku. Na Happy Easter możemy więc odpowiedzieć:
- Happy Easter,
- Same to you,
- And a Happy Easter to you, too.
Kiedy życzenia świąteczne kierowane są bezpośrednio do nas i brzmią na przykład tak: I wish you Merry Christmas. Możemy odpowiedzieć, używając angielskiego odpowiednika popularnego w Polsce „nawzajem”, czyli likewise.
Skoro wiesz już jak złożyć życzenia świąteczne po angielsku, koniecznie sprawdź nasz artykuł o tym jak składać życzenia urodzinowe po angielsku!
Życzenia świąteczne po angielsku – najczęściej zadawane pytania
Jak się mówi po angielsku Wesołych Świąt?
W języku angielskim to jak mówimy Wesołych Świąt, zależy od tego, o które konkretnie święta nam chodzi. W przypadku Bożego Narodzenia będzie to Merry Christmas, a w przypadku świąt Wielkanocnych będzie to Happy Easter.
Jak podziękowania za życzenia świąteczne po angielsku?
Za życzenia świąteczne po angielsku podziękować można na kilka sposobów, o to kilka przykładów:
- Thank you for the wonderful Christmas wish. I wish you a merry Christmas and lovely holidays!
- Your words never fail to cheer me up. Thank you for wishing me and have a merry Christmas.
Your sweet wish has added so much joy to my Christmas! Thank you, my love, and happy new year.
I am so glad to hear from you on this glorious day. Merry Christmas and happy new year!
Jak odpowiedzieć na życzenia po angielsku?
Na życzenia kierowane bezpośrednio do nas np. „I wish you Merry Christmas” możemy odpowiedzieć likewise – czyli nawzajem. Na te bardziej ogólne (Merry Christmas, Happy Easter, Happy New Year itd.), odpowiadamy: Same to you, and […] to you, too, lub po prostu powtarzając złożone nam życzenia. W przypadku życzeń urodzinowych wystarczy powiedzieć: thank you lub thanks, czyli dziękuję.
Coach, trener języka angielskiego oraz polskiego jako obcego specjalizujący się w nauczaniu osób dorosłych. Założyciel oraz główny metodyk szkoły językowej – NaKoncuJezyka.Online. W wolnych chwilach tworzy, nagrywając w swoim domowym studio.